Le conte merveilleux

Catalogue Delarue Teneze

Conte Type T516 Versions
00 - Conte-type 516 - LE FIDÈLE SERVITEUR
Aa. Th. Faith/ul John (Le fidèle Jean).
— Basile IV, 9, Lo cuorvo (Le corbeau).
— Grimm n° 6, Der treue Johannes (Le fidèle Jean).

Développer les éléments du conte
100 - Version des frères Grimm. (source)


Développer les éléments du conte
900 - Description ATU (source)

Développer les éléments du conte
901 - Description - Aarne et Thompson - The Types of Folktales - 1973 - Original (source)

Développer les éléments du conte
902 - Description - Aarne et Thompson - The Types of Folktales - 1973 - Format texte (source)


Développer les éléments du conte
0 - Version du catalogue : FENCH COZ — LE VIEUX FRANÇOIS - Version de Basse-Bretagne (légèrement abrégée) (source)
Contée en juillet 1954 par Mme Vve L'Héréec, 66 ans, fermière à Prat (Côtes-du-Nord). Ms G. MASSIGNON, B. Bret.


Développer les éléments du conte
1 - CARNOY, C. fr. 115-123, n° 16. Le fidèle serviteur (Lor.). (source)
I : A, A1, A2.
II : A, A1, C1.
III : Le fidèle serviteur Jeannot est oublié sur la côte ; A1, A2 (fées-cigognes qui se dépouillent de leur peau d'oiseau ; J. se saisit de l'une d'elles et rejoint le prince et la princesse) ; B, B4, B3, C.
IV : A, A1, A2, B.
V : A, A2, A4, B, C, C1.

Développer les éléments du conte
2 - R.T.P., XXIII (1908), 27-34. Le Père Roquelaure (Niv.) DELARUE, French Folktales, n° 9, 86-96. (source)
I : A, A2, A3, A4.
II : A, A1, B (le Père R. et des lutins), B1 (frotter les moyeux avec de la mousse), B2, B3, B4, C.
III : A, A2, B, B1, B3, B5, C.
IV : A, A1, B.
V : A1 (fée gardienne de la princesse !), A2, A3, B, C, C1 (la même fée).

Développer les éléments du conte
102 - MILLIEN - Nivernais. Papa Grand Nez (source)
Non classé dans le catalogue

Développer les éléments du conte
3 - LUZEL, C. B. Bret., I, 365-385. Le fidèle serviteur. Le roi Dalmar. (source)
I : A2, A3 (son propre père qui est magicien).
II : A, A1, B, B1 (baguette qui deviendra pont), B3 (prince se déguise en femme), B4, C.
III : A1, A2, B, B1, B2, B4, C.
IV : A, A3, A4, B.
V : A, A2, A3, B, C, C2.

Développer les éléments du conte
4 - ID., ib. Le roi de Portugal, 386-402. (source)
I : Rencontre un bossu qui lui parle d'une princesse éloignée, A3.
II : A, A2 (bossu), B, B1 (baguette qui devient pont), B2, B3, B4, C.
III : A1, A2, B, B1, B3, B5, C.
IV : A3, B, B1.
V : A, A2, A3, B, C.

Développer les éléments du conte
5 - Ms G. MASSIGNON, B. Bret. (C. de paysans). Fench Coz - Le vieux François. (source)
Est la vers. type reproduite ci-dessus.

Développer les éléments du conte
6 - SÉBILLOT, C. Hte Bret., II, 110-117, n° 22. La princesse Félicité. (source)
I : A, A2, A4.
II : A, A1, B (vents), B1 (baguette), B2, B3, B4, C.
III : A1, A2, B, B1, B3, C.
IV : A, A2 (le mort est changé en statue de pierre).
V : A, A2, A3, B, C, C2.

Développer les éléments du conte
7 - Ms G. MASSIGNON, Corse 1955. U re leggitimu e u re mulinadiu. - Le roi légitime et le roi meunier. (source)
Alt.
I : Début rappelant introduction des T. 461 et 930 : Le roi expose sur la rivière un nouveau-né, dont la prédiction dit qu'il deviendrait roi ; mais l'enfant est recueilli et élevé par un meunier ; plus tard, au collège, il devient l'ami du fils du roi. Puis :
I : A, A2, A3, A4.
II : A, A2. Arrivent dans auberge, où sont deux chaises marquées l'une U re leg, l'autre U re mul. B, B2, B3 (lui retirer épingle de la tête), C.
III : Un des magiciens, les poursuivant, change l'ami en statue de marbre.
V : A, A2, A5 (avec huile de friture d'un petit poisson !).
III : C. — Le roi meunier reçoit couronne des mains du roi légitime.

Développer les éléments du conte
1001 - --- a) THÈSE ROY, Gaspésie. Les neuf tombeaux. Cf. ID., Litt. or. Gaspésie, 224.
(L'épisode introductif appartient au T. 303).

Développer les éléments du conte
1002 - --- b) Ms Mus. NAT. Ottawa.
- Coll. M. Barbeau, n° 29. Les trois corneilles. Québec, 1916. - lb., n° 132. Enlevée par trois fois. Québec, 1916.

Développer les éléments du conte
1003 - --- c) Ms ARCH. F.L. Québec. — 10 vers.


Développer les éléments du conte
2000 - Notes

Ce conte, répandu de l'Inde au Portugal, à travers l'Asie occidentale et l'Europe, a été l'objet d'une étude monographique approfondie (1).

Dans le contexte de notre catalogue français, il convient de rappeler qu'une partie du conte — et particulièrement l'épisode final du sang des enfants qui, là, sert à guérir le fidèle compagnon atteint de la lèpre — a son répondant dans la chanson de geste d'Ami et Amile (mire s.), dont le sujet est repris d'une épître en distiques latins composée vers 1090 par un moine de Fleury-sur-Loire (Nièvre), Raoul le Tourtier, et qui resta célèbre jusqu'au xvic s. à travers de nombreux livres populaires (2).

(1) E. RÖSCH : Der getreue Johannes. Eine vergleichende Marcbenstudie. Helsinki, 1928, FFC. 77. Analyse nos 5 vers. imprimées. — Cf aussi THOMPSON The folktale, p. 111-113.

(2) ID., ib., p. 165 sq.

Développer les éléments du conte
2001 - Citation de Stith Thompson (source)

Développer les éléments du conte
3000 - Notes additionelles du site Le-conte-merveilleux.fr

Ce conte fait l'objet d'une étude sur le site : https://faithfuljohn.hypotheses.org/145
ainsi que sur le site http://www.maerchenlexikon.de/at-lexikon/at516.htm
Différentes versions internationales sont présentée sur la page web : https://faithfuljohn.hypotheses.org/category/corpus





Développer les éléments du conte
5000 - Bibliographie des contes du même type dans la collection MERVEILLEUX chez Corti (source)

Développer les éléments du conte
5001 - Bibliographie de la collection DORSON Folktales of ... (source)
Développer les éléments du conte