Conte Type T516 |
Versions |
00
- Conte-type 516 - LE FIDÈLE SERVITEUR
Aa. Th. Faith/ul John (Le fidèle Jean).
Basile IV, 9, Lo cuorvo (Le corbeau).
Grimm n° 6, Der treue Johannes (Le fidèle Jean).
Développer les éléments du conte
|
100
- Version des frères Grimm.
(source)
Développer les éléments du conte
|
900
- Description ATU
(source)
Développer les éléments du conte
|
901
- Description - Aarne et Thompson - The Types of Folktales - 1973 - Original
(source)
Développer les éléments du conte
|
902
- Description - Aarne et Thompson - The Types of Folktales - 1973 - Format texte
(source)
Développer les éléments du conte
|
0
- Version du catalogue : FENCH COZ LE VIEUX FRANÇOIS - Version de Basse-Bretagne (légèrement abrégée)
(source)
Contée en juillet 1954 par Mme Vve L'Héréec, 66 ans, fermière à Prat (Côtes-du-Nord). Ms G. MASSIGNON, B. Bret.
Développer les éléments du conte
|
1
- CARNOY, C. fr. 115-123, n° 16. Le fidèle serviteur (Lor.).
(source)
I : A, A1, A2.
II : A, A1, C1.
III : Le fidèle serviteur Jeannot est oublié sur la côte ; A1, A2 (fées-cigognes qui se dépouillent de leur peau d'oiseau ; J. se saisit de l'une d'elles et rejoint le prince et la princesse) ; B, B4, B3, C.
IV : A, A1, A2, B.
V : A, A2, A4, B, C, C1.
Développer les éléments du conte
|
2
- R.T.P., XXIII (1908), 27-34. Le Père Roquelaure (Niv.) DELARUE, French Folktales, n° 9, 86-96.
(source)
I : A, A2, A3, A4.
II : A, A1, B (le Père R. et des lutins), B1 (frotter les moyeux avec de la mousse), B2, B3, B4, C.
III : A, A2, B, B1, B3, B5, C.
IV : A, A1, B.
V : A1 (fée gardienne de la princesse !), A2, A3, B, C, C1 (la même fée).
Développer les éléments du conte
|
102
- MILLIEN - Nivernais. Papa Grand Nez
(source)
Non classé dans le catalogue
Développer les éléments du conte
|
3
- LUZEL, C. B. Bret., I, 365-385. Le fidèle serviteur. Le roi Dalmar.
(source)
I : A2, A3 (son propre père qui est magicien).
II : A, A1, B, B1 (baguette qui deviendra pont), B3 (prince se déguise en femme), B4, C.
III : A1, A2, B, B1, B2, B4, C.
IV : A, A3, A4, B.
V : A, A2, A3, B, C, C2.
Développer les éléments du conte
|
4
- ID., ib. Le roi de Portugal, 386-402.
(source)
I : Rencontre un bossu qui lui parle d'une princesse éloignée, A3.
II : A, A2 (bossu), B, B1 (baguette qui devient pont), B2, B3, B4, C.
III : A1, A2, B, B1, B3, B5, C.
IV : A3, B, B1.
V : A, A2, A3, B, C.
Développer les éléments du conte
|
5
- Ms G. MASSIGNON, B. Bret. (C. de paysans). Fench Coz - Le vieux François.
(source)
Est la vers. type reproduite ci-dessus.
Développer les éléments du conte
|
6
- SÉBILLOT, C. Hte Bret., II, 110-117, n° 22. La princesse Félicité.
(source)
I : A, A2, A4.
II : A, A1, B (vents), B1 (baguette), B2, B3, B4, C.
III : A1, A2, B, B1, B3, C.
IV : A, A2 (le mort est changé en statue de pierre).
V : A, A2, A3, B, C, C2.
Développer les éléments du conte
|
7
- Ms G. MASSIGNON, Corse 1955. U re leggitimu e u re mulinadiu. - Le roi légitime et le roi meunier.
(source)
Alt.
I : Début rappelant introduction des T. 461 et 930 : Le roi expose sur la rivière un nouveau-né, dont la prédiction dit qu'il deviendrait roi ; mais l'enfant est recueilli et élevé par un meunier ; plus tard, au collège, il devient l'ami du fils du roi. Puis :
I : A, A2, A3, A4.
II : A, A2. Arrivent dans auberge, où sont deux chaises marquées l'une U re leg, l'autre U re mul. B, B2, B3 (lui retirer épingle de la tête), C.
III : Un des magiciens, les poursuivant, change l'ami en statue de marbre.
V : A, A2, A5 (avec huile de friture d'un petit poisson !).
III : C. Le roi meunier reçoit couronne des mains du roi légitime.
Développer les éléments du conte
|
1001
- --- a) THÈSE ROY, Gaspésie. Les neuf tombeaux. Cf. ID., Litt. or. Gaspésie, 224.
(L'épisode introductif appartient au T. 303).
Développer les éléments du conte
|
1002
- --- b) Ms Mus. NAT. Ottawa.
- Coll. M. Barbeau, n° 29. Les trois corneilles. Québec, 1916. - lb., n° 132. Enlevée par trois fois. Québec, 1916.
Développer les éléments du conte
|
1003
- --- c) Ms ARCH. F.L. Québec. 10 vers.
Développer les éléments du conte
|
2000
- Notes
Ce conte, répandu de l'Inde au Portugal, à travers l'Asie occidentale et l'Europe, a été l'objet d'une étude monographique approfondie (1).
Dans le contexte de notre catalogue français, il convient de rappeler qu'une partie du conte et particulièrement l'épisode final du sang des enfants qui, là, sert à guérir le fidèle compagnon atteint de la lèpre a son répondant dans la chanson de geste d'Ami et Amile (mire s.), dont le sujet est repris d'une épître en distiques latins composée vers 1090 par un moine de Fleury-sur-Loire (Nièvre), Raoul le Tourtier, et qui resta célèbre jusqu'au xvic s. à travers de nombreux livres populaires (2).
(1) E. RÖSCH : Der getreue Johannes. Eine vergleichende Marcbenstudie. Helsinki, 1928, FFC. 77. Analyse nos 5 vers. imprimées. Cf aussi THOMPSON The folktale, p. 111-113.
(2) ID., ib., p. 165 sq.
Développer les éléments du conte
|
2001
- Citation de Stith Thompson
(source)
Développer les éléments du conte
|
3000
- Notes additionelles du site Le-conte-merveilleux.fr
Ce conte fait l'objet d'une étude sur le site : https://faithfuljohn.hypotheses.org/145
ainsi que sur le site http://www.maerchenlexikon.de/at-lexikon/at516.htm
Différentes versions internationales sont présentée sur la page web : https://faithfuljohn.hypotheses.org/category/corpus
Développer les éléments du conte
|
5000
- Bibliographie des contes du même type dans la collection MERVEILLEUX chez Corti
(source)
Développer les éléments du conte
|
5001
- Bibliographie de la collection DORSON Folktales of ...
(source)
Développer les éléments du conte
|