Le conte merveilleux

Catalogue Delarue Teneze

Conte Type T401 Versions
00 - Conte-type 401 - LA PRINCESSE ENCHANTÉE LIBÉRÉE APRÈS TROIS NUITS D'ÉPREUVES
Aa. Th. The Princess Transformed into Deer (La princesse trans-formée en daine).
- Grimm n° 93, Die Rabe (Le Corbeau).

Développer les éléments du conte
900 - Description ATU : see Type 400

Développer les éléments du conte
901 - Description - Aarne et Thompson - The Types of Folktales - 1973 - Original (source)

Développer les éléments du conte
902 - Description - Aarne et Thompson - The Types of Folktales - 1973 - Format texte (source)


Développer les éléments du conte
0 - Version du catalogue : Version nivernaise (abrégée) - LE CHATEAU DES TROIS LIONS D'OR (source)
Contée à Achille Millien en 1889 par Charles Doux, de Pougues, les-Eaux, né en 1818.
Ms MILLIEN-DELARUE, Nivernais.

Développer les éléments du conte
1 - DEULIN, Buv. de bière, 85-123. Le petit soldat. (source)
Lit. Susp.
I : A, B, C (serpent à tête de femme).
II. A4 (va chercher successivement vêtements pour la princesse dans 3 salles hantées), C1.
III. A (auberge), C1 (3 jours de suite après avoir bu liqueur offerte par la rmcesse, senti bouquet ; puis écharpe laissée par elle).
IV. A, B (d'une servante qui l'aime).
V : A, B1... (Cont. par T. 566, voir ci-près vers. 1 de ce type).

Développer les éléments du conte
2 - MEYRAC, Ardennes, 490. (source)
T. 326 avec éléments du T. 401 (v. T. 326, Catal. Tome I, p. 298).

Développer les éléments du conte
3 - Ms MILLIEN-DELARUE, Vers. A. Le Chàteau des Trois Lions d'or. (source)
Est la vers. type reproduite ci-dessus.

Développer les éléments du conte
4 - ID., ib., Vers. B. La princesse en grenouille. (source)
I : A, B3, C, C2, B, B1.
II : A, A2 (singes), C1.
III : Partent ensemble ; engagent un cocher ; entrent dans église où soldat s'endort ; princesse s'en va avec cocher qui la force à le présenter comme son libérateur.
IV : A, C1, D (Côte d'or), D1, E, E1.
V : A, A1, B, C1.

Développer les éléments du conte
5 - ID., ib. Vers. C. Fleur d'Amour. (source)
I : C.
II. A, A1, B.
III : A2 (Fleur d'Amour doit aller 3 fois à la messe) ; B4, C, C1, D, D, D3.
IV : A (sur les 7 montagnes d'or) • C3, D (par la Bise qui y séchait la lessive).
V : A, A1, B1, C (c'est 'lui qui dit), C1.

Développer les éléments du conte
6 - ID. ib. Vers. D. Les Grandes Indes. (source)
I : A, C1.
II : A, A 1, A3, C (jusqu'au cou).
III : A 1 (pour finir de la libérer, il doit rester couché 24 heures près de la fontaine) ; C1, D, D1 (mouchoir), D2 —
IV : A (aux Grandes Indes), C, C1, D, D1, E, E1.
V : A, A1, B. C1.

Développer les éléments du conte
7 - ID., ib. Vers. E. Les 3 montains d'or. (source)
III : Jeune homme marié avec fille des 3 montains d'or. Un jour elle va voir son père. Mère du jeune homme qui avait vu le mariage d'un mauvais ceil endort son fils par une boisson, quand la jeune femme va revenir. Par trois fois elle re-vient ainsi — 1. chevaux jaunes et voiture jaune ; 2. rouges ; 3. noirs —, D, D1 (mouchoirs jaune, rouge, noir).
IV : A, C, C2, D, D1 (héron), D2, E, E1, E2
V : A, A1, A2, B1, B2, C (couteau), C1.

Développer les éléments du conte
10007 - 7 bis. Ms Entrains (Nièvre), 23-26. Trois nuits à passer.
I : A3 (un Monsieur), C (« endiablotée »).
II : A, A1, A3, B, C.
III : A, A2, B, B4, C, C1, D, D3 (de la retrouver aux 7 montagfies d'or).
IV : A, C, C3, D, D2, E (la Bise).
V : A, B1, C (le héros la dit), C1.

Développer les éléments du conte
101 - Version Achille Millien non classée dans le catalogue - 1 (source)
Développer les éléments du conte
102 - Version Achille Millien non classée dans le catalogue - 2 (source)

Développer les éléments du conte
8 - CADIC, Bret. II, 169 sq. Le château hanté. (source)
I : A, B, B2, C.
II : A, A2, A3, B, C, C1.
III : C1, D, D1 (mouchoir), D2 (di-sant qu'elle devra épouser le soleil dans 3 jours s'il ne la rejoint à temps).
IV : A ; il délivre un poisson des mailles d'un filet et bouche un sabot Percé dans lequel la reine des oiseaux essayait de puiser de l'eau, C, C1, D, D1 (corbeau), D2, le Palais du Soleil est au-delà des mers, à 200 lieues, E (poisson le porte, corbeau conduit).
V : A, A1, B1, B2, la princesse saute en croupe sur le poisson, C1.

Développer les éléments du conte
9 - CADIC Bret. III, 159-164. La Reine des trois montagnes d'or (source)
I : A, C (entend parler de la Reine des 3 m. d'or, enlevée par le Diable).
II : Grâce à une voiture magique, il se rend en Enfer en demandant le chemin à une fée qui lui conseille de faire toujours le contraire de Ce que le Diable lui proposera. C'est de qu'il fait. Le Diable, dépité, lui abandonne sa captive.
III : A1, B (ne rien accepter de personne), c (accepte du lait de chèvre), C1, D, D1 (3 boîtes).
IV : A, s'y fait mener par le serpent veillant à la porte de l'enfer qu'il nourrit de sa propre chair.
V : A, A1, B1, B2 (ouvre ses boîtes et étale étoffes somptueuses qu'elles contenaient), C1.

Développer les éléments du conte
10 - CADIC, Bret. IV., 90 sq. Cadeaux des morts. (source)
I : A (avec son camarade poltron), B, B1, B2, C.
II : A, A2 (des morts), A3. Jeune fille paraît, mais annonce nouvelles épreuves, pour que la libération du château soit complète. Première nuit apparaît vieillard, deuxième nuit homme d'âge mur, troisième nuit jeune homme qui le questionnent ; il ne répond pas ; il aurait dû répondre : c'étaient les anciens maîtres, ensor¬celés, d
III : Peut se rattraper : le lendemain, à 9 h., lui et compagnon devront embrasser les 2 premières bêtes qui sortiront du puits ; le héros embrasse énorme crapaud qui devient belle dame ; mais le poltron fuit devant salamandre. Jeune fille apparaît désolée : le château restera hanté ; remet au poltron chapeau qui rend invisible, au brave bourse toujours pleine et nappe toujours garnie (Cont. par T. 566).

Développer les éléments du conte
11 - CERNY, C. et lég. Bret., 139-155. Fanfan et La Ramée (Pays de Tréguier). (source)
I : A (accompagné de son ami Fanfan), B, B1, B2, C (sous le pouvoir d'une méchante fée).
II : A, A2 (brigands), A3, B, C.
III : La Ramée veut se marier à Jérusalem, s'y rend avec la princesse et sa suite, A, A2 (pour la messe de mariage) ; une vieille femme, qui n'est autre que la méchante fée, lui pique par trois fois, une épingle dans son manteau ; C1, D, D2 (par lequel elle lui laisse château et richesses)

Développer les éléments du conte
12 - LUZEL, C. B. - Bret., I, 219-240. La princesse Troïol. (source)
I : A1 (fuyant sa marâtre) B, B1, C1.
II : A, A2 (dont on n'entend que les voix), A3, B, C, C1 (et tous les habitants du château sont libérés).
III : A, A1, B2, B3, C (fruits qu'offre une vieille femme) ; C1, D, D1 (mouchoirs blanc, gris, noir), D3.
IV : A, B (d'une vieille femme), C3, D (par Grand Vent), E (Vent), E1 (grâce à sa baguette magique).
V : A, A1, B1, B2, C, C1.

Développer les éléments du conte
13 - LUZEL, C. bretons, 23. (Fragment indus dans T. 300). (source)
I : A1 (gardant une forêt avec deux chiens), B, B1, B2, C (dont il ne voit que la main).
II : A, A1, B, C, C1. Et tous les habitants du château sont désenchantés. Mariage.

Développer les éléments du conte
14 - LUZEL C. Lég. Bretons, 327-337. La Princesse du Soleil (source)
I : A3 (meunier), B3 (vanne du moulin), C (en anguille).
II : A, A2 (géants), B, C, C2.
III : A (au bourg, pour le mariage), B (ne parler à personne sur sa route), C (sorcière, dont la fille est amoureuse du meunier, lui met à 3 reprises pomme dans la poche, qu'il mange), C1, D, D1 (mouchoirs), D3 (son valet).
IV : A, C, C 5, C1, D, D1, D2, E, E1.
V : A, A1, B1, B2, C1.

Développer les éléments du conte
15 - R.T.P., III (1888), 474-483. Jannic aux deux sous (Luzel, 13,-Bret.)
I : A3 (jeune orphelin pauvre et simple d'esprit), B3, C, C2.
II : Après les deux premiers baisers, crapaud augmente de volume ; après le troisième baiser, devient princesse. A chaque fois argent et or comme récompense.
III : A1 (au bout d'un an et d'un jour), B1 (n'embrasser aucune femme), B2 (le jour du rendez-vous), C, C1, D, D2 (châ¬teau d'or au-dessus de la Mer Rouge).
IV : A, C, C 5, D, D1 (aigle), D2, E, E1, E2 (se panse avec onguent que lui a donné le premier ermite).
V : A, A1, B, C, C1.

Développer les éléments du conte
16 - R.T.P., XXII (1907), 270-272. Le château suspendu au-dessus de la mer (J. FRISON, B. Bret.). (source)
(Débute par T. 327, cf. Catal. t. I, p 316).
I : A3 (le plus jeune des trois garçons d'un charbonnier), B, C (j. fille plongée dans un puits).
II : A, A2, A3, B, C, C1 (sortie du puits).
III : A, A2, B2, C (la 3° fois), C1, D, D1 (mouchoir, bague).
IV : A (avec paire de souliers en fer vers château des 3 chaînes d'or), C, C1, C6, D, D1 (par un vieux géant), D2, E (le vieux géant), E1, E2.
V : A, A1 (avec l'un des trois ramoneurs prétendant l'avoir sauvée), B1, B2, C1.

Développer les éléments du conte
17 - Ms G. MASSIGNON, B.-Bret. (Série : Contes de paysans). Jean-Marie.
I : A3 (fils de marchand), B, B1, B2, C (sous le pouvoir de 4 sorciers et de leur mère).
II : A, A2 (géants), B, C (libérée des sorciers, mais encore sous pouvoir de la sorcière), A4 (embrasser : 1) gros crapaud, 2) cheval furieux, 3) serpent endormi). S'épousent.

Développer les éléments du conte
18 - Ms HAVARD, Ille-et-Vil., 192. La biche. (source)
I : A3 (marin), C (en biche), le mène à la maison à 3 portes (fer, cuivre, or), B2.
II : A, A I, A3, B, C, C1.
III : A, A1, B2, C (une seule fois), C1, D.
IV : A, C (à une vieille fée), le marin monte sur dos de la vieille, des petits aigles poussant par derrière, E1, mais ils tombent à mi-chemin. Continue seul.
V : A, A1, B, C1.

Développer les éléments du conte
19 - SÉBILLOT, C. Landes et Grèves, 1-24. Le Père Décampe. (Débute par T. 326, cf. Catal. t. I, p. 302). (source)
I : A, B (suspendu en l'air), C1 (chèvre verte).
II : A, A1, C1.
III : A (à une auberge, où il doit se faire soigner), C1 (après avoir : 1) mangé morceau de pomme d'orange; 2) senti une rose ; 3) senti un flacon, d'une petite fille devant l'auberge), D, D1 (2 foulards, la 3e fois un petit âne), D3 (la petite fille).
IV : A, C, C2, D, D1, D2, E, E1 (le petit âne coupé en morceaux), E2.
V : A, A1, A2, B1, B2, C1.

Développer les éléments du conte
20 - SÉBILLOT, C. Hte-Bret., II, 162-166, n° 28. Le pillotous. — (source)
I : A3 (chiffonnier ambulant), B, B1, B2, C1.
II : A, A1, A3, C1.
III-V (mélangés) : La princesse lui dit de se rendre chez marchand de corbeaux :
IV : D, D1 (le 7e corbeau), D2 (fiançailles de la princesse de Sérésie, c. à d. sa princesse), E.
III : A, A1, C1 (3 fois et sent qu'on le plonge dans l'eau froide), D1 (3 mouchoirs).
IV : A.
V : A, A1, B, C1.

Développer les éléments du conte
21 - SÉBILLOT, C. Hte Bret., III, 43-47, n° 4. Tribord Amures. (source)
I : Matelot, appelé T.A-, se fait engager pour 1 an et 1 jour exactement • le délai écoulé, se fait libérer en pleine mer, aborde dans une île ; C1.
II : A, A1, B (la chèvre), C2.
III - V : Part sur son canot avec la prie. cesse, qui lui apprend belle chanson. Retrouvent navire sur lequel Tr.Ar. était engagé, y montent, un jour capitaine abandonne Tr.Ar., mais celui-ci trouve une alène avec laquelle il pique son canot qui va magiquement jusqu'à Paris où il aborde encore avant le navire ; capitaine se pose en libérateur de la princesse auprès du roi. Tr. Ar. se fait reconnaître par sa chanson, épouse la princesse, le capitaine est brûlé.

Développer les éléments du conte
22 - Archivio, IX (1890), 44 sq. Tribord Amures. (SÉBILLOT, C. de marins, Hte Bret.)
(C. rangé ici par suite de ses analogies avec le conte précédent et de son titre identique).
Même début que ci-dessus. Dans une île un homme emmène Tr. Ar. dans son château ; comme il doit s'absenter, il remet à Tr. Ar. toutes ses clefs, dont une, toute rouillée, est celle d'une chambre qu'il ne doit pas ouvrir. Il y va, trouve une belle demoi-selle qui lui dit que son maître est le diable. Grâce aux recommandations de la jeune fille, ils réussissent à se débarrasser du diable et à se sauver. La fin est presque identique à celle du c. précédent.

Développer les éléments du conte
23 - R.T.P., IX (1894), 270-271. La Ramée (SÉBILLOT, Hte Bret.). (source)
I : A, B, C (tête de femme et corps de bête),
II : A, A1, A2 (et par une méchante petite fée), A3, B, C, C2. Il l'épouse.
III : B3, C (oranges de la fée), il tombe comme mort, princesse ordonne de l'enterrer, mais on le laisse dans la forêt.
IV : A, C1 (des corbeaux), C3, E (roi des Vents).
V : A, A1, B1, B2 (mouchoir), C, C1.

Développer les éléments du conte
24 - MASSIGNON, Ouest, 15-24, n° 2. La fille aux écailles de poisson (Brière). (source)
I : A1, B, B1, B2, C (couverte d'écailles de poisson).
II : A, A2 (« bêtes »), A3, C, C1.
III : A, A1, B2 (des fruits du jardin), C, C1, D, D1 (sac d'argent), D2.
IV : A, B et D (baguette magique d'une vieille femme — Sainte Vierge — envers laquelle il a été compatissant).
V : A, A1, A2, B1, B2 (lettres), C1.

Développer les éléments du conte
25 - ID., ib., 248. Vers. B. Décompe (Brière).
Rés.
I : B, C.
A, A3, C, C1.
III : La princesse conduit D. à l'hôpital ; mais C1 (ayant respiré odeurs), D, D1 (anneau, mouchoir, âne).
IV : A, D, E (aigle), E1 (son âne).
V : A, A2, B, C1.

Développer les éléments du conte
26 - BLADÉ, Gascogne, I, 193-211. La Fleur. (source)
I : A (avec son valet), B, B1, B2, C (enterrée toute vive).
H. A, A3, B (son valet), C1 (sort de la terre).
III : Partent tous trois, arrivent devant château, princesse donne à La Fleur 3 pommes ; il doit entrer au château, on lui (ersera à boire pendant le souper, mais il mangera une pomme et le poison perdra tout pouvoir ; après il ne boira sous aucun prétexte. Mais La Fleur roit et s'endort. D, D1 (mouchoir bleu), D3 (son valet).
IV : A (vers la Ville aux sept clochers), C, C1, D (par l'aigle), E, E1, E2.
III : Retrouvent la princesse et partent avec elle ; s'arrêtent près d'une fontaine d'argent ; B3, C (une 2° fois), C1, D, D1 (mouchoirs rouge, et blanc, anneau d'or ; mulet chargé d'or au valet), D3 (son valet).
IV : A (pays où soufflera demain le Vent d'Autan), C, C3, D, E (le Vent d'Autan).
V : A, A1, B1, B2, C1.

Développer les éléments du conte
27 - WEBSTER, Basque Leg., 106. Dragon. (source)
I : A1 (avec un soldat), B, B1, B2, C (voix qui se plaint).
II : A, A3, C, C1.
III : A, A1, B2, C, C1, D, D1 (2 mouchoirs, 3° fois anneau).
IV : A (Cité des 4 Quartiers), C, C2, D, D1 (aigle), E, E1, E2.
V : A, A1, B, C1.


Développer les éléments du conte
10000 - Pour les versions d'outre-mer, voir ci-dessus p. 23-24.

(fait référence aux contes référencés sous le titre T. 400-401 à la fin de la page des versions du T.400 - Barbeau et suivants... - Note le-conte-merveilleux.fr)

Développer les éléments du conte
10001 - Notes communes aux types 400 et 401
Nous réunissons dans ces commentaires les types 400 et 401, contes-types étroitement liés, puisqu'aussi bien, dans leur décomposition respec¬tive en éléments constitutifs, les épisodes IV (A la recherche de la princesse disparue) et V (La réunion) se retrouvent identiques. Vu les liens existant entre ces 2 contes-types qui se suivent, vu d'autre part la distinction nécessaire, dans l'analyse du type 400, de plusieurs formes, il conviendrait plutôt de dire que nous sommes ici en présence d'un véritable cycle de contes gravitant tous autour du motif central de la recherche de l'épouse (ou de la fiancée) disparue, mais avec de telles différences dans la première partie qu'il deviendra certainement nécessaire, par la suite si une étude monographique leur est consacrée, de les distinguer plus nettement. Ce qui frappe en effet ici, c'est, face à la relative fixité de la deuxième partie, l'extraordinaire variété de la première partie.

Nous avons considéré comme relevant du T. 401 les versions carac-térisées par la présence des deux motifs suivants (ou du moins de l'un deux): les 3 nuits de tortures — le, ou plus souvent, les trois rendez-vous manqués. La plupart des versions françaises viennent se ranger là.
Parmi les versions que nous avons cataloguées en 400, l'homogénéité est loin d'être aussi grande. Il convient de distinguer dans ce conte-type, nous semble-t-il, trois formes :

Forme A : Le héros a promis à la femme ou à la fée qu'il a épousée de ne pas trahir le secret de son mariage avec elle, ou de ne pas l'appeler Pour la faire voir ; il viole sa promesse et sa femme le quitte. Cette forme est parfois introduite par l'épisode de l'enfant promis au diable (qui peut aussi constituer un conte indépendant : cf. T. 811 A*). C'est le conte de Grimm n° 92. — Cf. liste des versions du T. 400, n°' 3, 5, 8, 9.

Forme B: Le héros rencontre une princesse métamorphosée, en animal le plus souvent, qu'il accepte d'épouser ; mais il compromet la ration par sa curiosité et la princesse lui est enlevée. — Cf. liste des versions du T. 400, n" 1, 4, 7 et j.

Forme C (Les filles-cygnes-Svanmaiden) : Un jeune homme voit trois cygnes s'abattre sur un étang, poser leur plumage et se baigner eo jeunes filles. Il s'empare du plumage de l'une d'elles qui ne peut reprendre sa forme d'oiseau, doit le suivre et devenir son épouse. Un iuur elle retrouve la robe de plume cachée par son mari, la revêt et repart sous sa forme d'oiseau. — Cf. liste des versions du T. 400, n" 2 et 10.
Dans les 3 formes du Types 400, comme dans le Type 401, le mati part à la recherche de sa femme, la retrouve, la ramène.
Nous ne nous arrêtons pas à la forme C, puisqu'aussi bien elle n'est représentée en France que par la version non localisée du Trésor der contes de Henri Pourrat, dont on sait que l'auteur a pris des libertés d'écrivain et de poète avec notre folldore, et par une version très altérée de Cadic, où l'épisode introductif des filles-cygnes subsiste cependant très nettement reconnaissable (les plumages transformés en rubans de trois couleurs, trait de rationalisation). C'est là qu'il conviendrait de ranger les trois versions canadiennes g, k, l, en notant qu'elles portent toutes les trois l'empreinte d'une version écrite du thème ; l'histoire de Hassan de Bassorah, des Mille et Une Nuits — que n'a pas traduite Galland, mais qu'on trouve dans des traductions postérieures (1) — représente en effet ce même thème des filles-cygnes.
La forme A, répandue surtout en Allemagne, en Europe centrale, dans les pays scandinaves et la Russie, et représentée seulement dans le folklore français moderne par 4 versions, a cependant des assises très an. ciennes sur notre sol ; elle a inspiré au mie siècle, le lai de Graélent„ ano-nyme (2), le lai de Lanval de Marie de France, et le « roman de chevalerie et d'amour » Parthenopex de Blois (3). Le lai de Graélent est d'autant plus intéressant qu'il contient un motif qui rappelle le vol de la robe de la fille-oiseau de la forme C. La comparaison des deux lais semble indiquer que Marie de France a connu d'abord cette version plus proche de la tradition populaire, qu'elle aurait dépouillée de ses traits archaïques pour la rendre plus conforme aux règles de la courtoisie et de la pudeur (4).
La forme B se rapproche du T. 401 puisqu'il s'agit également de la libération d'une princesse métamorphosée en animal ; mais alors que dans le T. 401 le héros perd sa fiancée par les sortilèges d'un autre être malfaisant, ici dans la forme B du T. 400 — comme aussi dans la forme A — s'et par suite d'une désobéissance, dont le héros lui-même se rend cou-ocable, que la princesse le quitte.

Le Type 401 semble être particulier à l'Europe, où il est répandu de l'Atlantique à l'Oural.

Une version littéraire allemande de ce conte-type mérite d'être citée ici dans notre contexte français : « Der Ritter von Purgund mit dem girsen », écrit par Hans Sachs en 1552 (5), parce que sa localisation en Haute-Bourgogne, puis à Paris, et le nom du héros, Florent, incitent à croire que la source de ce Meisterlied est un roman courtois français du Moyen-Age, tombé depuis dans l'oubli. Dans ce texte se retrouve le motif de l'épingle de sommeil, tel qu'il existe dans l'une de nos versions breton-nes (T. 401, n° 11) et dans des versions d'outre-mer (vers. b, h, m) (6).

Le cycle de contes 400-401 est indiqué en premier lieu par le Prof. Thompson parmi les 6 types dont il souhaiterait qu'on entreprit une étude monographique approfondie ; en effet la grande masse de ses matériaux est encore très mal organisée (7).



(1) HAMMER et TREBUITEN, Contes inédits des Mille et Une Nuits, Paris, 1828, t. II, pp. 182-285 ; MARDRUS, Les Mille et Une Nuits, X, 7-159 : Les aventures de Hassan-de-Basserie.
(2) Ce lai a été publié par Gaston PARIS dans Romania, VIII (1879), pp. 42 ss. : « Les lais attribués à Marie de France».
(3) Ce roman a été publié en partie par LEGRAND D'AUSSY( dans : Fabliaux ou Contes, fables et romans du Xle et XIIIe siècles. Paris, t. V., extraits du texte origine pp. 25-30 des extraits, arrangement en prose pp. 203-318.
(4) Cf. Ernest HOEPFFNER : Les lais de Marie de France, Paris, 1935, p. 60.
(5) Ed. GOETZE, t. VI, p. 344 ; cf. BOLTE-POLIVKA, Anmerkungen zu den Kinder-u. Hausmärchen der Brüder Grimm, vol. II, pp. 340-344.
(6) Voir sur ce motif : E. COSQUIN, C. indiens, pp. 161-174, L'épingle enchan-tée... L'épingle qui endort, § 3.A. L'épingle dans les vêtements. Le libérateur endormi et la triple apparition de la princesse délivrée.
(7) Stith THOMPSON, The folktale, p. 187.



Développer les éléments du conte
5000 - Bibliographie des contes du même type dans la collection MERVEILLEUX chez Corti (source)

Développer les éléments du conte
5001 - Bibliographie de la collection DORSON Folktales of ... (source)
Développer les éléments du conte